Jejum
As roupas rasgadas que não em importam.
O fim-de-semana se aproxima e eu sei que será inevitável.
Repito-me durante a madrugada.
Nada de blefes.
Nada de blefes!
Que a palavra soe única e sincera.
Ou que não se pronuncie e durma por trás de algum violão.
Como o jejum de mais 5 dias.
A fome me inspira.
...
Eu escrevi piegas em francês:
Je ne veux plus cette femme
mais je pense encore en´elle
O fim-de-semana se aproxima e eu sei que será inevitável.
Repito-me durante a madrugada.
Nada de blefes.
Nada de blefes!
Que a palavra soe única e sincera.
Ou que não se pronuncie e durma por trás de algum violão.
Como o jejum de mais 5 dias.
A fome me inspira.
...
Eu escrevi piegas em francês:
Je ne veux plus cette femme
mais je pense encore en´elle
2 Comments:
At 16 May, 2005, Flávio said…
Tentarei traduzir, mas gostei da palavra dormindo silenciosa atrás de um violão.
At 16 May, 2005, Anonymous said…
juba...
nic precisa de ti!
bjo enorme!
Post a Comment
<< Home